samedi 5 décembre 2009
mardi 10 novembre 2009
vendredi 30 octobre 2009
Couleurs automnales
mercredi 7 octobre 2009
Louise Brooks une star du cinéma muet
Pour celles (ceux) qui ne connaissent pas voici Louise Brooks (1906-1985), actrice américaine très célèbre à l'époque des films muets. Après l'avènement du son, elle arrête sa carrière. Voici une vidéo sur sa vie, qui explique assez bien sa carrière. (le lecteur prend un peu plus de place que prévu -tant pis-)
louise brooks - l'icone des années 20 - première partie
envoyé par lilalili. - Regardez plus de films, séries et bandes annonces.
Son carré court a inspiré beaucoup de femmes (dont Anna Wintour dit-on). Elle a aussi inspiré plusieurs bédéistes: on la retrouve dans Corto Maltese (personnage de Louise Broockzowyc) par Hugo Pratt, Floc'h & Rivière (Frances Albany) et dans Valentina par Guido Crepax. -voir ci-dessous-
Back to the 20s icons with Louise Brooks, a star of the silent movies (more famous in Europe than in her homecountry USA). The video above is in French, I haven't found anything as great in English.
Her short haircut inspired a lot of people (like Anna Wintour as it is said). But comic artists were also inspired by her : Hugo Pratt named Louise Broockzowyc a figure in Corto Maltese after her. France Albany in Floch&Riviève (see picture) and Valentina from Guido Crepax (see picture) were obviously inspired by her.
louise brooks - l'icone des années 20 - première partie
envoyé par lilalili. - Regardez plus de films, séries et bandes annonces.
Son carré court a inspiré beaucoup de femmes (dont Anna Wintour dit-on). Elle a aussi inspiré plusieurs bédéistes: on la retrouve dans Corto Maltese (personnage de Louise Broockzowyc) par Hugo Pratt, Floc'h & Rivière (Frances Albany) et dans Valentina par Guido Crepax. -voir ci-dessous-
Back to the 20s icons with Louise Brooks, a star of the silent movies (more famous in Europe than in her homecountry USA). The video above is in French, I haven't found anything as great in English.
Her short haircut inspired a lot of people (like Anna Wintour as it is said). But comic artists were also inspired by her : Hugo Pratt named Louise Broockzowyc a figure in Corto Maltese after her. France Albany in Floch&Riviève (see picture) and Valentina from Guido Crepax (see picture) were obviously inspired by her.
vendredi 18 septembre 2009
Les hommes et femmes des cavernes portaient déjà du rose et du turquoise
Les scientifiques viennent de faire une grande découverte dans une grotte en Géorgie: des fibres textiles. Jusque là rien de très particulier me direz-vous mais à un détail près c'est que ces fibres ont 34.000 d'années. C'est nettement plus rare. Et elles constituent la preuve formelle que les vêtements (et autres accessoires de couleurs) étaient à la mode pendant la période glacière. Elles étaient turquoises, noires et roses. Et dire qu'on les représente toujours sales et dans des couleurs ternes... (l'article source se trouve ici en néerlandais)
Ceci dit, je constate que les scientifiques n'ont pas fait leurs recherches de manière très sérieuse. Il était en effet déjà connu de certains spécialistes que les hommes et surtout les femmes Cromagnons étaient sensible à la mode colorée. Pour preuve, il existe toute une bibliographie ainsi des enregistrements de ces spécimens. Les voici...
Scientist discorved that prehistoric people weren't dressed in those sad-brownish colors they are usually représented in. They found some turquoise, black and pink textile fibers in a cave in Georgia (not the US state, the country in the Caucase). What's so special is that they are 34,000 years old. (article here in Dutch)
Well, I think they overlooked some very important bibliography because this fact was already know by specialists. They even made some records of it (see picture above).
Ceci dit, je constate que les scientifiques n'ont pas fait leurs recherches de manière très sérieuse. Il était en effet déjà connu de certains spécialistes que les hommes et surtout les femmes Cromagnons étaient sensible à la mode colorée. Pour preuve, il existe toute une bibliographie ainsi des enregistrements de ces spécimens. Les voici...
Scientist discorved that prehistoric people weren't dressed in those sad-brownish colors they are usually représented in. They found some turquoise, black and pink textile fibers in a cave in Georgia (not the US state, the country in the Caucase). What's so special is that they are 34,000 years old. (article here in Dutch)
Well, I think they overlooked some very important bibliography because this fact was already know by specialists. They even made some records of it (see picture above).
dimanche 16 août 2009
Vive les polaroids!!!
Vraiment super cool comme petit programme! Je l'ai lu il y a quelque temps sur le blog de La Princesse. Heureusement que j'ai attendu d'avoir fini mes travaux avant d'y jouer. On peut arrêter le développement en cours de route et faire des effet un peu flou/fumé.
Voici mes essais. Et puis je sais pas trop pourquoi mais j'associe les polla' aux années 1980s, donc j'ai mis la Alexanderplatz à Berlin (anciennement Berlin-Est).
Pour ceux-celles qui ne connaissent pas encore c'est ici.
Really nice gadjet! I found it some time ago on La Princesse's blog but I had to wait before trying it (too busy writing a paper). You can stop the appearing of the Polaroid whenever you want and created a blured/smoked effet. All you need is this program and some pictures. I do associate the Polla' with the 80s (don't know why either), so I put the Alexanderplatz in Berlin (formely Eastern-Berlin). Get it here.
Voici mes essais. Et puis je sais pas trop pourquoi mais j'associe les polla' aux années 1980s, donc j'ai mis la Alexanderplatz à Berlin (anciennement Berlin-Est).
Pour ceux-celles qui ne connaissent pas encore c'est ici.
Really nice gadjet! I found it some time ago on La Princesse's blog but I had to wait before trying it (too busy writing a paper). You can stop the appearing of the Polaroid whenever you want and created a blured/smoked effet. All you need is this program and some pictures. I do associate the Polla' with the 80s (don't know why either), so I put the Alexanderplatz in Berlin (formely Eastern-Berlin). Get it here.
dimanche 2 août 2009
Je japonise, tu japonises, il japonise, nous japonisons, vous japonisez, ils japonisent
lundi 27 juillet 2009
Et ça ne s'arrange pas....
Je viens de faire un test pour démontrer que manifestement je dois être une Geek. Le résultat était 25,94697% càd Total Geek. Et je pense que cela aurait été pire s'il y avait eu plus de références historico-culturelles. Pour ceux et celles qui se posent cette question existentielle: voici le test:
http://www.innergeek.us/francais.html
Amusez-vous bien (et faudrait vraiment que je retourne travailler, halala Procrastionation quand tu nous tiens)
I just did a test which shows that I'm a Total Geek. I had 25.94697% and I think it could have been worse if there were more historic or culturally related questions (eg. How many languages do you speak?) Well, I find you want to find out for yourself: go here http://www.innergeek.us/geek-test.html
Have fun! (and I really should get back to work Procrastination...)
samedi 25 juillet 2009
Merci à la Princesse de me trouver des distractions
Je lisait tranquillement le blog de La Princesse au petit pied, et bien, j'aurais pas du!! Elle a été taguée pour un petit jeu "musical". Il faut créer son album virtuel en utilisant le hasard sur le web (vous avez compris? tant mieux). Et comme ça à l'air sympa, je me suis fait deux albums.
Je vous mets le mode d'emploi aussi mais je ne tagge personne (nan). Que ceux qui veulent me suivent (heu Robert Devereux m'a un peu influencé sur ce coup là).
Le premier groupe c'est Robert Devereux, qui est à mon avis un chanteur solitaire grattant son luth pour chanter des cantates aux gentes dames. L'image et le nom vont bien ensemble en tous cas.
Le second est le nouvel album de Vicara, chanteuse R&B "Elle la suscite souvent". Le tube hot de cet été! (photo au-dessus)
Bon amusement!
Translation is coming. It's basicly a game using wiki and flickr to create a virtual music album (random no cheating!).
Je vous mets le mode d'emploi aussi mais je ne tagge personne (nan). Que ceux qui veulent me suivent (heu Robert Devereux m'a un peu influencé sur ce coup là).
Règles du jeu :
1 – Allez sur wikipedia, cliquez sur « article au hasard » ou suivez l’un de ces liens :
- http://fr.wikipedia.org/wiki/Spécial:Page_au_hasard (lien direct FR)
- http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Random (lien direct ENG)
Le premier article que vous trouvez est le nom de votre groupe.
2 – Allez sur l’un de ces sites pour une citation en français ou anglais :
- http://www.lescitations.net/citations/hasard.html (lien direct FR)
- http://www.quotationspage.com/random.php3 (lien direct ENG)
Les 3 ou 4 derniers mots de la dernière citation sont le titre de votre premier album.
3 – Suivez ce lien vers Flickr :
- http://www.flickr.com/explore/interesting/7days (lien direct)
La 3eme photo (quelle qu’elle soit, ne trichez pas!) est votre pochette d’album.
4 – Avec Photoshop ou un logiciel d’image quelconque, faites votre pochette d’album avec ces éléments.
5 – Postez la photo sur votre blog avec ce texte dans la description et taggez toutes les personnes que vous voulez voir participer !
Le premier groupe c'est Robert Devereux, qui est à mon avis un chanteur solitaire grattant son luth pour chanter des cantates aux gentes dames. L'image et le nom vont bien ensemble en tous cas.
Le second est le nouvel album de Vicara, chanteuse R&B "Elle la suscite souvent". Le tube hot de cet été! (photo au-dessus)
Bon amusement!
Translation is coming. It's basicly a game using wiki and flickr to create a virtual music album (random no cheating!).
vendredi 17 juillet 2009
Désolée, ça fait longtemps que je n'ai plus écrit. J'ai beaucoup de travail maintenant (je sais je suis un peu à contre-temps ;-). Bon, j'écrirai des vrai articles dès que j'aurais quelques minutes (j'ai déjà les idées)
Bonnes vacances pour ceux qui en ont!
Sorry for not writing recently, I'm quite busy for the moment (right I have a lot of work when everyone else is on holliday ;-). I'll write some nice posts later.
Enjoy your hollidays if you're lucky to have some!
Bonnes vacances pour ceux qui en ont!
Sorry for not writing recently, I'm quite busy for the moment (right I have a lot of work when everyone else is on holliday ;-). I'll write some nice posts later.
Enjoy your hollidays if you're lucky to have some!
lundi 15 juin 2009
Artistic painting: un courant artistique américain
Si vous aimez les styles Art&Crafts, Japonisme, Art Nouveau qui traversent le 19e siècle, je sens que ce post va vous plaire. Je viens de découvrir un courant américain tout à fait dans la lignée (ou en parallèle?) de ce qui se faisait en Europe au pour le renouveau des Arts décoratifs et industriel. En bref, on en avait mare des styles néo (gothique, Renaissance, Rococo, truc-muche,...).
C'est donc un mouvement artistique qui se concentre sur la typologie et la mise en page dans les années 1870-1890 aux Etats-Unis.
J'ai vu quelques influences néo-gothique (le style enluminures), japonaises (l'asymétrie de certaines compositions, les cernes, aplats de couleurs,...), probablement que les Arts&Crafts (à partir des années 1850 en Angleterre) ont également influencé ce courant... Très intéressant tout cela. Bon j'arrête de parler et je vous montre les images. (vu ici, redécouverte du mouvement par Doug Close et Angela Voulangas , leur site ici et leur livre ici, une superbe collection ici). Pour l'origine des images sauf la première, voir Dick Sheaff.
If you love Art nouveau, Art&Crafts, Jugenstil, Modern style, Stile Liberty, japonisme, ... I'm sure you will like this post as well. It's new for me (I know quite a lot about European decorative arts but not so much about American). So it's called Artistic painting and it's all about lettertypes, page lay-out,... in the USA in the 1870-90s. I've already seen some influences of neogothic (lettrines), japanese art (asymetric composition, colours, ...), probably Art&Crafts,... Looks very interesseting. Mmmh I should stop talking and let you see the pictures. (via, rediscovery of the mouvement by Doug Close and Angela Voulangas , their site and their book, a lovely collection here). All pictures from Dick Sheaff, except the first one.
C'est donc un mouvement artistique qui se concentre sur la typologie et la mise en page dans les années 1870-1890 aux Etats-Unis.
J'ai vu quelques influences néo-gothique (le style enluminures), japonaises (l'asymétrie de certaines compositions, les cernes, aplats de couleurs,...), probablement que les Arts&Crafts (à partir des années 1850 en Angleterre) ont également influencé ce courant... Très intéressant tout cela. Bon j'arrête de parler et je vous montre les images. (vu ici, redécouverte du mouvement par Doug Close et Angela Voulangas , leur site ici et leur livre ici, une superbe collection ici). Pour l'origine des images sauf la première, voir Dick Sheaff.
If you love Art nouveau, Art&Crafts, Jugenstil, Modern style, Stile Liberty, japonisme, ... I'm sure you will like this post as well. It's new for me (I know quite a lot about European decorative arts but not so much about American). So it's called Artistic painting and it's all about lettertypes, page lay-out,... in the USA in the 1870-90s. I've already seen some influences of neogothic (lettrines), japanese art (asymetric composition, colours, ...), probably Art&Crafts,... Looks very interesseting. Mmmh I should stop talking and let you see the pictures. (via, rediscovery of the mouvement by Doug Close and Angela Voulangas , their site and their book, a lovely collection here). All pictures from Dick Sheaff, except the first one.
Joli pendentif dentelle
Je pense avoir trouvé se joli pendentif sur un blog (Je l'ai retrouvé c'était ici). Pas très sérieux tout cela. Si quelqu'un le sait merci de le dire, je l'ajouterai.
On a une nappe du genre à la maison.
I don't remember where I found this, it absolutly gorgeous (on a blog somewhere, haha found it). Not good. If anyone knows, please tell me. I'll add it. We have a napkin of this kind of lace at home.
Question pratique
Vraiment une question à cinq francs. J'ai mis un nouvel entête à mon blog (fait maison, dessin plus photoshoppage), il me semble très bien point de vue mise en page, unique (c'était le but). Mais la question: est-ce qu'il se charge correctement pour les visiteurs?
Donc, voilà j'aimerais savoir s'il ne met pas trop de temps à charger et ralentirait le téléchargement du blog. Merci de me dire si cela ne va pas (et si ça marche bien aussi ;-)).
Bonne journée,
I changed the head (is that the correct word) of the blog. This lovely drawing is exactly what I had in mind (made the drawing my-self then photoshoped it) but does it work nicely for the visitors?
Does it take a lot of time to load or is it ok? Thanks for the comments.
Have a nice day,
Donc, voilà j'aimerais savoir s'il ne met pas trop de temps à charger et ralentirait le téléchargement du blog. Merci de me dire si cela ne va pas (et si ça marche bien aussi ;-)).
Bonne journée,
I changed the head (is that the correct word) of the blog. This lovely drawing is exactly what I had in mind (made the drawing my-self then photoshoped it) but does it work nicely for the visitors?
Does it take a lot of time to load or is it ok? Thanks for the comments.
Have a nice day,
samedi 13 juin 2009
Jolie photo de famille
Icone du chic New-yorkais, Gwyneth Paltrow (et ici) à l'air presque irréelle par son côté parfait. Mariée avec Chris Martin le chanteur de Coldplay, elle a deux enfants. Voici une photo d'elle avec sa mère Blythe Danner. C'est sublime.
Mais même quand on est Gwyneth, la beauté c'est pas juste inné, ça demande du travail, même beaucoup de travail. Elle a admis récemment à lors d'un talkshow d'Oprah Winfrey qu'elle faisait 2 heures de sport par jour six fois par semaine(le reportage). Au moins elle est honnête, elle nous cache pas que c'est une occupation à temps plein de rester impeccable (avant c'était l'alimentation macrobiotique comme sa copine Madonna).
Les filles, vous savez ce qu'il vous reste à fai... Et puis zut, on s'en fout, regardons les jolies images.
One symbol of the New York chic, Gwyneth Paltrow looks nearly unrealy, too perfect. She is married to Chris Martin, singer of Coldplay. They have two children. Here is a picture of her with her mother Blythe Danner.
What I love about her is that she admits its a lot of work, a lot of hard work, to be that perfectly in shape. She told Oprah Winfrey (see here) that she excercises 2 hours a day six days a week (she used to eat macrobiotic food like her friend Madonna). So girls, you know what to d.. Pff, I don't even care, let's look to those great pictures.
Mais même quand on est Gwyneth, la beauté c'est pas juste inné, ça demande du travail, même beaucoup de travail. Elle a admis récemment à lors d'un talkshow d'Oprah Winfrey qu'elle faisait 2 heures de sport par jour six fois par semaine(le reportage). Au moins elle est honnête, elle nous cache pas que c'est une occupation à temps plein de rester impeccable (avant c'était l'alimentation macrobiotique comme sa copine Madonna).
Les filles, vous savez ce qu'il vous reste à fai... Et puis zut, on s'en fout, regardons les jolies images.
One symbol of the New York chic, Gwyneth Paltrow looks nearly unrealy, too perfect. She is married to Chris Martin, singer of Coldplay. They have two children. Here is a picture of her with her mother Blythe Danner.
What I love about her is that she admits its a lot of work, a lot of hard work, to be that perfectly in shape. She told Oprah Winfrey (see here) that she excercises 2 hours a day six days a week (she used to eat macrobiotic food like her friend Madonna). So girls, you know what to d.. Pff, I don't even care, let's look to those great pictures.
vendredi 12 juin 2009
Quelques images Art Nouveau
Voici deux publicités de Gustave Serrurier-Bovy (1858-1910) , décorateur et architecte liégeois. C'est un des principaux artistes de l'Art Nouveau. Dans son magasin, il commercialisait des objet Arts&Crafts anglais, dont des objets de Liberty.
La seconde publicité est un peu plus ancienne (vers 1900-01 et l'autre vers 1899 environ). Je ne me rappelle pas bien pour la cartouche mais il me semble qu'elle est l'oeuvre de Georges Lemmen (1865-1916), artiste peintre, décorateur et graphiste. Le tout est issu de la revue L'art Moderne (Bruxelles 1881-1914).
Some ads from Gustave Serrurier-Bovy's shop. He was an architect and decorator (1858-1910). He was a important belgian Art Nouveau artist. In his shop, he sold English Arts&Crafts objects, such as Liberty art. The second one is the oldest one (about 1899 and the other about 1900-1901). The other drawing is form Georges Lemmen (I think). All is taken from the periodic L'art moderne (Brussels 1881-1914).
La seconde publicité est un peu plus ancienne (vers 1900-01 et l'autre vers 1899 environ). Je ne me rappelle pas bien pour la cartouche mais il me semble qu'elle est l'oeuvre de Georges Lemmen (1865-1916), artiste peintre, décorateur et graphiste. Le tout est issu de la revue L'art Moderne (Bruxelles 1881-1914).
Some ads from Gustave Serrurier-Bovy's shop. He was an architect and decorator (1858-1910). He was a important belgian Art Nouveau artist. In his shop, he sold English Arts&Crafts objects, such as Liberty art. The second one is the oldest one (about 1899 and the other about 1900-1901). The other drawing is form Georges Lemmen (I think). All is taken from the periodic L'art moderne (Brussels 1881-1914).
mardi 9 juin 2009
lundi 8 juin 2009
Le cycle des couleurs
Après les différents articles/liens pour les couleurs, vous hésitez encore sur votre saison? Cela n'a rien d'étonnant car il existe beaucoup de type intermédiaires se situant entre deux saisons. Ce graphique montre bien l'évolution des gammes de couleurs d'une saison à l'autre (je ne sais plus où je l'ai trouvé mais si quelqu'un le sait, je mettrai un lien).
Traduction des termes:
Winter/hiver:
-Deep Winter: hiver absolu (ou contrasté)
- Clear Winter: hiver clair (hiver lumière de feu, hiver/printemps)
- Cool winter : hiver froid (hiver givré hivers/été)
Spring/printemps:
- Clear spring: printemps contrasté (printemps/hivers)
- Light spring: Printemps pastel (ou clair, printemps/été)
- Warm spring: Printemps chaud (printemps/automne)
Autumn/automne:
- Warm autumn: Automne chaud (automne/printemps)
- Deep autumn: Automne contasté (automne/hiver)
- Soft autumn: Automne doux (automne/été)
Summer/été:
- Soft summer : Eté doux (été/automne)
- Light summer: Eté clair (été/printemps)
- Cool summer: Eté froid (été/hiver)
Have you some troubles determing which saison you're in (colour type)? Well, you're not alone. A lot of people are transition types between two saisons. This graph show the flowing of the colours form saison to saison very well (I don't remembre where I found it? Does anyone know? I'll make a link).
Pour tous les autres sujets sur les couleurs / other posts about colours
Traduction des termes:
Winter/hiver:
-Deep Winter: hiver absolu (ou contrasté)
- Clear Winter: hiver clair (hiver lumière de feu, hiver/printemps)
- Cool winter : hiver froid (hiver givré hivers/été)
Spring/printemps:
- Clear spring: printemps contrasté (printemps/hivers)
- Light spring: Printemps pastel (ou clair, printemps/été)
- Warm spring: Printemps chaud (printemps/automne)
Autumn/automne:
- Warm autumn: Automne chaud (automne/printemps)
- Deep autumn: Automne contasté (automne/hiver)
- Soft autumn: Automne doux (automne/été)
Summer/été:
- Soft summer : Eté doux (été/automne)
- Light summer: Eté clair (été/printemps)
- Cool summer: Eté froid (été/hiver)
Have you some troubles determing which saison you're in (colour type)? Well, you're not alone. A lot of people are transition types between two saisons. This graph show the flowing of the colours form saison to saison very well (I don't remembre where I found it? Does anyone know? I'll make a link).
Pour tous les autres sujets sur les couleurs / other posts about colours
Couleurs printemps
Voici une palette de couleur printemps (adaptée au type printemps). Notez que les couleurs sont vives et chaudes, elles ont un peu de jaune. Evitez les couleurs avec du bleu dedans (il y a des bleus chauds, avec un peu de jaune dedans) qui sont plutôt froides ou assourdies. Les couleurs pour les autres saisons suivront.
This is the spring palette (for color type). Those colours are clear and warm, they have and hint of yellow in them. Other saisons will follow.
Liens/Links:
Si vous ne connaissez pas votre saison faites le test/ colour test
Couleurs chaudes ou froides? / warm or cold colours?
Saison Printemps/ Spring Saison
Autres sujets couleurs/ other posts on colour
vendredi 5 juin 2009
Illustration victorienne: vintage de chez vintage
Jolis serre-têtes
Vu sur le blog d'Armelle : les premiers sont de Urban Outfitters et les autres de Louandlee (j'ai mis le lien vers leur boutique sur Etsy mais il semble qu'il n'y ait plus rien à vendre ;().
Nice headbands found on Armelle's Blog : The first ones are from Urban Outfitters and the others from Louandlee (Their Etsy shop seems empty now ;().
Nice headbands found on Armelle's Blog : The first ones are from Urban Outfitters and the others from Louandlee (Their Etsy shop seems empty now ;().
mardi 2 juin 2009
Maman a dit de ne pas dessiner sur les murs...
J'entends encore ma petite soeur qui avait peur des bêtises que je pouvais image et de se faire punir par Maman (avec un "M" majuscule). Jon Burgerman (voir ici) a eu une idée géniale pour nous libérer de toutes nos frustrations d'enfance : un papier peint sur lequel on peu colorier avec des feutres!! Trouvé ici.
Entre nous, les petits motifs coloriés me font penser à l'oeuvre de Dubuffet anonçant la période l'Hourloupe (première oeuvre, la seconde c'est déjà l'Hourloupe).
"Mummy told us not to draw on the walls", I can still hear my little sister saying this. I love this idea form Jon Burgeman (website here): a wallpaper that you can color yourself. Perfect for working all those childhood frustrations away. Via
It makes me think of the Dubuffet's pre-Hourloupe work (first painting is pre-Hourloupe the second is form the Hourloupe period).
Entre nous, les petits motifs coloriés me font penser à l'oeuvre de Dubuffet anonçant la période l'Hourloupe (première oeuvre, la seconde c'est déjà l'Hourloupe).
"Mummy told us not to draw on the walls", I can still hear my little sister saying this. I love this idea form Jon Burgeman (website here): a wallpaper that you can color yourself. Perfect for working all those childhood frustrations away. Via
It makes me think of the Dubuffet's pre-Hourloupe work (first painting is pre-Hourloupe the second is form the Hourloupe period).
Inscription à :
Articles (Atom)